Video Art

 

 

 

 

 

 

 

       
       

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suture

 

 

The Suture, 2024 (Looking at the Sky and the Ground Exhibition, nature art project, Planning by Art Space Sonahmoo; South Korea). Time 00:01:57, The filming location is Khorramabad

کوک، 1403 (برای نمایشگاه نگاهی به آسمان و زمین؛ Art Space Sonahmoo  کره جنوبی). زمان 00:01:57T برداشت ویدئو ها: خرم آباد لرستان1397.3

 

 

Which were you when the clouds were suturing the sky to earth?

A helpless chimney, stuck to the ground, pretending to be proud?!!!

A floating bird in the sky with an illusion of freedom?!!!

A troubled tree with a dream of love?!!!

Or the light that smirks from time to time?!!!!!

 

 

آن زمان که ابرها، آسمان را به زمین کوک می زدند، شما کدام بودید:

دودکش درمانده ای، به زمین چسبیده، که وانمود می کند سرافرازی است؟!!!

پرنده ای شناور در آسمان با توهم آزادی؟!!!

درختی پریشان با خیال عاشقی؟!!!

یا نوری که گه گاه نیشخند میزند؟!!!!!

 

 

 

 

 

Passing life

 

 

Passing life, January 2009 (Khorramabad, Iran). Edit by Mohammad Mehdi Motevalli Taher, time 00:01:04

گذر عمر، بهمن 1387(خرم‌آباد، ظهر عاشورا). تدوین از محمد مهدی متولی طاهر، زمان 00:01:04

 

All people walk in streets in Ashura when is a custom of mourning Imam Hossein in Shiite's belief. Each year many photographers come to my city to capture this event so there is no need for me to be a photographer. I just stand over the bridge and watch people passing and the water flowing which are passing life to me!

 

 

صبح عاشورا همه به خیابان‌ها می‌آیند

هرساله عکاسان زیادی به شهر ما می‌آیند؛ پس نیازی نیست من عکس بگیرم

می‌ایستم به روی پل و گذر عمر را تماشا می کنم

 

 

 

Free

 

 

00:01:30 Freed, July 2009 (Father's house, Khorramabad, Iran). Music: a part of the song "Havaye Geryeh" by Homayoun Shajarian, time

رها، مرداد 1387(خانه پدری). موسیفی: بخشی از ترانه "هوای گریه" استاد همایون شجریان، زمان 00:01:30

 

 

Ants escorting a funeral a grasshopper over their hands.

Grasshopper freely turns around and cooperating with ants!

The irony of fully accepting death, wholeheartedly.

 

مورچه‌ها به روی دست‌های‌شان، ملخ را تشییع می‌کنند.

ملخ در کمال آرامش، آزادانه می‌چرخد و با مورچه‌ها همراهی می‌کند.

کنایه از پذیرش کامل مرگ، با تمام وجود.

 

 

 

 

Sommer Mold

 

 

Sommer Mold, July 2010 (Khorramabad). time 00:01:36

 کپک تابستانی، تیر ماه 1389 (خرم آباد). زمان 00:01:36

 

I kept the plum seeds that my mother had prepared for making fruit leather for some time so that flowers of mold would grow on them. The growth of these mushrooms is as beautiful as the greenery of Nowruz.

 

دانه‌ آلوهايي كه براي ساخت لواشك مادرم تهيه كرده بود، براي مدتي نگهداري كردم تا گل‌هاي كپك به روي آن‌ها رشد كند. رشد اين قارچ‌ها همانند سبز شدن سبزه عيد برايم زيباست.

 

 

 

 

In Black

 

 

In Black, 2015 (Arta Contemporary Art Institute, Khorramabad, Iran). Time 00:01:05

سیاه پوش، 1394(موسسه هنرهای معاصر آرتا، خرم آباد). زمان  00:01:05

 

 with accompaniment Sohyla Mahaki, Afsaneh Farhadnejhad, Razieh Goudarzi, Narges Khorshidi

با همراهی سهیلا مهکی، افسانه فرهاد نژاد، راضیه گودرزی، نرگس خورشیدی

 

 

 

 

 

An acquaintance

 

 

An acquaintance, May 2011 (Khorramabad) Cameraman & Editor: Makan Ashori, Photograph by Mehdi Motevalli, time 00:03:14

  یک آشنا، اردیبهشت 1390 (خرم آباد). فیلم برداری و تدوین از ماکان آشوری، عکاس:محمد مهدی متولی طاهر، زمان00:03:14

 

"An acquaintance" is a collaboration project with more than 200 girls aged 11 to 14 years old and their teacher Tara Goudarzi. They made different masks with recycle fibers, cloths and beads. These masks are using for rice cooking which are locally called "Takale" in Khorramabad, Iran. Students have made these with the help of a mom or a grandma at home.

Lorestan, is an old land where has the first habitants in history. They are used to recycle. Also, needlework and patchwork are very common as a traditional recycle.

In this work the round shape is picked as a symbol of a human head to show the existence of the creator and creativity of the artist.

All students optionally have taken part in this project. Their masks have characters that they are either their families, friends or neighbors and sometimes themselves. This project is a performance which presents by video art or photo art.

 

در كار " یک آشنا " هر كدام از دختران یک نوع دست دوز را ارائه نمودند که این کار، جزء وسایل روزمره در آشپزخانه قابل استفاده است. این دست دوز "دمکن" است که برای پخت برنج از آن استفاده می‌شود و در گویش محلی به آن "تکله" می‌گویند. دختران، اين سوزن‌دوز را با ياردیگری در خانه؛ مثل مادر يا مادر بزرگ انجام دادند و از پارچه‌هاي بازيافتي ومهره‌ها و دكمه‌هاي كهنه استفاده کرده‌اند. در كار مشاركتي " یک آشنا" دست‌دوخت‌ها، شكل دايره دارند و به خاطر شباهت دايره با سر انسان، اين انتخاب صورت گرفته تا نشاني باشد از وجود و هنر آفريننده‌اش. در اين كار، بيش از 200 صورتک، با شکل‌های متفاوت، توسط دختران 11 تا 14 ساله ، ساخته شده ‌است.