Dissemination


Dissemination, 2022 (Sarab Baghela, Lorestan, Photos by Razieh Goudarzi, The GNAP Festival, France)
انتشار، 1401(سراب باقلا، لرستان، عکس از راضیه گودرزی، جشنواره هنر محیطی کوچرو فرانسه)
We grew up in a place where was not too strange;
Heavy and rooted in cold soil;
When we became fertile and thought of reaching perfection,
Our desire to became light and to scatter towards existence and non-existence.
Explanation: In the text, "we" means Canebrake and Human (maybe me).
بر مکانی نه -کاملا غریب- روییدیم؛
سنگین و پا بسته؛
چو به بار نشستیم و به کمال اندیشیدیم،
اشتیاق مان شد سبک بودن و پراکنده شدن به سوی هستی و نیستی.
Migration



مهاجرت، هفدهمین حشنواره محیطی، روستای پلور، عکس از راحله زمردی نیا، تیر ماه 1387
Chamomile pollens were ripe in the polour.
I collected them and sent with the help of the river to a place far away from their birth place.
Maybe in those far places, a different growth is waiting for them.
در پلور گردههای بابونه رسیده بودند.
آنها را جمع کردم و با کمک جریان رودخانه به مکانی دورتر از محل تولدشان فرستادم.
شاید آن دورها، رویشی متفاوت در انتظارشان باشد.
